THE BLISSKING ENGLISH

Godly goals stretch your faith 본문

릭 워렌PastorQT & 영어공부

Godly goals stretch your faith

BK USA 2023. 11. 22. 14:44
반응형

Godly goals stretch your faith

경건한 목표는 당신의 믿음을 확장시킵니다.

 

“According to your faith let it be done to you.” 너의 믿음대로 돼라.”

Matthew 9:29 (NIV) 마태복음 9 29

 

Godly goals are set through faith. The Bible says, “Without faith it is impossible to please God” (Hebrews 11:6 NIV). If you want the goals you set to be pleasing to God, then you need to set goals that require faith.

경건한 목표는 믿음을 통해 설정됩니다. 성경은 말씀합니다. “믿음이 없이는 하나님을 기쁘시게 하는 것이 불가능하다. (히브리서 11 6) 만약 당신이 하나님을 기쁘게 하기위한 목표를 원한다면,  당신은 믿음을 요하는 목표들을 설정할 필요가 있습니다.

 

 

In other words, you must set goals that are too big for you to reach on your own. Godly goals stretch and grow your faith.

다시 말해서, 당신은 당신스스로  이루기엔 너무 목표를 설정해야합니다. 경건한 목표들이 확장하고 당신의 믿음을 성장시킵니다.

 

 

When you set and trust God for a big goal, God will work in a big way—and you’ll see your faith grow in a big way. On the other hand, if you state a small goal, then you may not get to see God work in the big ways he wants to and has planned to in your life.

당신이 목표에 대해 하나님을 신뢰하고 설정할 , 하나님은 방법으로 일할 겁니다.-그리고 당신은 당신의 믿음이 방법안에서 성장하는 것을 볼겁니다.

다시 말해, 만약 당신이 작은 목표를 말한다면, 그때 당신은 당신의 삶속에 계획되어져 있는 하나님이  원하시는  큰방법들 안에 하나님이 일하는 것을 보지 못할 수도 있습니다.

 

 

Godly goals stretch your faith. They affirm that you trust God, but they are also statements of how much you trust God. The Bible says, “According to your faith let it be done to you” (Matthew 9:29 NIV).

 

경건한 목표들은 당신의 믿음을 확장시킵니다. 그것들이 당신이 하나님을 신뢰한다는 확언입니다. 그러나 그것들은 또한 당신이 얼만큼 하나님을 신뢰하는 지에 대한 증언들이기도 합니다.

성경은 말합니다, “너의 믿음에 따라 너는 해내게 된다.” (마태복음 9 29)

 

 

 When you don’t set goals, then your goal is basically to stay the same. And, as a result, your faith will stay the same too. 

 

당신이 목표를 설정하지 않을 , 당신의 목표는 기본적으로 같은 선상에 머뭅니다. 그리고, 결과적으로, 당신의 믿음도 역시 같은 자리에 머물죠.

 

 

See how this works: 

 이것이 어떻게 작동하는 지 보세요 :

 

 

When I ask you, “What’s your goal for your health?” and you say, “I don’t have one,” then your goal is to stay the same.

내가 당신에게 , “당신의 건강과 관련한 목표가 무엇인가요?라고 물을 , 당신은 답합니다, “저는 한개도 없는데요,”그러면 당신의 목표는 그대로 머무는 겁니다.

 

 

When I ask you, “What’s your goal in your relationships?” and you say, “I don’t have one,” then your goal is for them not to get any better.

내가 당신에게, “당신의 인간 관계에 있어 목표가 무엇입니다?”라고 물을 당신이 답하기를, “암 것도없어요,”하면 당신의 목표는 인간관계에 대해 나아질 것이 없는 것이죠.

 

 

When I ask you, “What’s your goal for getting out of debt?” and you say, “I don’t have one,” then your goal is to stay in debt.

내가 당신에게 채무를 벗어날 목표가 뭐죠?”하고 물었을 , 당신이 ,” 목표는 없는데요,”그러면 당신의 목표는 채무상태로 머물러 있는 것이 대답이겠죠.

 

 

When I ask you, “What’s your goal for your career?” and you say, “I don’t have one,” then your goal is just to drift along.

내가 당신에게, “당신의 경력에 대해 목표가 무엇인가요?”라고 했을 , “없어요,”하면 당신의 목죠는  표류하고 있는 것을 의미하는 거죠.

 

 

Goals are a spiritual discipline. They challenge your faith. They develop your character. And they build your hope.

목표들이랑 영적인 훈련입니다. 그것들이 당신이 믿음을 가지도록 도전을 주는 것이예요. 그것들이 당신의 성향을 발전시켜요. 그리고 그것들이 당신의 희망을 세웁니다.

 

 

You haven’t believed God until you’ve attempted to do something that can’t be done without his power at work in your life. Godly goals require you to remain dependent on Jesus. And that makes your faith strong!

당신이 당신의 삶에서 그의 힘이 일하는 것없이 되어질 없다는 어떤것을 시도하기 전까진 당신은 하나님을 신뢰할 없습니다.경건한 목표들은 당신이 예수에게 의지하도록 요구합니다. 그리고 그것이 당신의 믿음을 강하게 만듭니다.

 

 

My STATEMENT

I haven't prayed for a long time. Because it seemed like all the results of my life were what I did, what I worked hard for, and what I achieved with my own strength. It seemed like God was just watching.    I didn't feel like God was at work. One day, when I was far away from God, I looked back on my life. I felt like a child on a playground, running in a circle in the same direction. It didn't change and I was running around in the same place with the same steps. I don't know why I worked so hard and worried. However, as much as I worried and worked hard, it didn't seem like I had moved forward. My goals limited me. I tried, but I made no progress. I started praying to God again. I set my goals high. I asked for God's help. And I believed in God. After that, I improved. But it wasn't on my own. I see God’s work every moment.  I run. I try. But it goes further than my efforts. Because God works.  Sometimes I stop. I also go back. But God works. It's not my ability. I experienced the power of God. Now I don't go of  God's hand. completely trust. And I know that everything I accomplish is by the grace of God.

저는 한동한 기도를 하지 않았습니다. 인생의 모든 결과들이 내가 만들어 것 같았거든요, 내가 열심히 했기 때문이고, 힘으로 이루어 것이라고요. 하나님은 그저 보고만 계시는 같았어요. 저는 하나님이 일하신다는 느낌이 없었어요. 어느 날,제가 하나님으로부터 멀리 떠나 있을 , 저의 삶을 돌아보았어요. 저는 마치 놀이터에 아이같이 보였습니다. 둥그런 원 안에서 같은 방향으로 계속 뛰어다니는 그런 아이요. 같은 걸음으로 같은 공간에서 계속 뛰는 거예요. 변화 없이요. 왜 그렇게 걱정하고 열심이 했는 지 모르겠더라고요. 걱정하고 열심히 한 만큼, 앞으로 나가질 못해 보였어요. 내 목표가 저를  제한 하였던거죠. 노력했지만 발전이 없었어요. 하나님께 다시 기도하기 시작했고 목표들을 높게 잡았어요. 그리고 하나님의 도우심을 구했습니다.그리고 하나님을 딱 ! 믿었습니다. 이후에 저는 발전하였습니다. 그러나 그것은 힘으로  것은 아닙니다. 매 순간 하나님의 일하심을 봅니다. 저는 분명히 뜁니다. 노력합니다. 그러나 노력보다 나아갑니다. 하나님이 일하시기 때문에요. 가끔 저는 멈추기도 합니다. 뒤로 돌아가기도 합니다. 하지만 하나님이 일하시죠. 능력이 아니고요. 저는 하나님의 힘을 경험했습니다.  이제는 하나님을 놓치지 않아요. 완전히 신뢰합니다. 그리고 제가 이루는 일들은 하나님의 은혜임을 압니다

반응형